책소개
『신곡_지옥편』 은 『신곡』의 첫 번째 장으로 가장 먼저 씌어졌으며, 가장 드라마틱한 내용이기도 하다. 이 책은 까다로운 접근성을 극복하고자 본래의 운율이나 형식에 따르기보다 원래 전달하고자 했던 의미를 훼손하지 않으면서도 누구나 쉽게 줄거리를 따라갈 수 있도록 접근성을 높이는 데 주안점을 두었다. 『신곡』은 제목에서도 알 수 있듯이 인간 영혼의 구원에 관한 중세 기독교의 교리와 세계관에 기반을 둔 기독교 문학의 기념비적 작품으로 평가받기도 하지만, 특정한 종교에 국한된 작품이라기보다는 시대와 공간을 초월한 인류의 보편적 가치를 추구하는 불멸의 고전으로 평가받고 있다.
저자소개
저자 : 단테 알리기에리
저자 단테 알리기에리(Dante Alighieri 1265~1321)는 이탈리아 피렌체 출신의 시인, 사상가이자 정치가. 어린 시절 수도원 부속 라틴어학교에서 수학하고 피렌체의 석학 B. 라티니를 사사했다. 그리고 볼로냐 대학에서 수사학과 철학과 천문학 등을 연구했다. 아홉 살에 이루어진 베아트리체와의 첫 만남은 그에게 운명적인 사랑의 감정을 안겼다. 스물네 살에 요절한 베아트리체는 단테가 『신곡』을 저술하는 결정적인 요인으로 작용했으며, 이 시에서 그녀를 사랑과 구원의 여인으로 형상화했다. 청년시절부터 정치에 깊숙이 관여했다가 권력투쟁에서 패하자 정치적 탄압을 받아 망명객으로 외지를 떠돌며 말년을 보냈다. 망명 생활을 하는 동안 기념비적 서사시 『신곡』을 저술했다.
그는 세계 4대 시성의 한 사람으로 불리며, 이탈리아 국민문학의 시조이자 르네상스의 선구자, 그리고 유럽 근대문학의 효시로 추앙받는다. 대표작 『신곡』 외에도 『속어론』, 『새로운 삶』, 『향연』, 『제정론』 등의 작품을 남겼다.
역자 : 이종권
역자 이종권은 한국외국어대학교 영어과를 졸업하고 동대학원에서 문학석사를 받았다.
The University of Kansas 미국학 석사를 마치고 The University of Kansas 한국어 강사로 근무했다. 만화 『춘향전』 『홍길동전』 등을 영문으로 번역했다.
그림 : 귀스타프 도레
그린이 귀스타프 도레(Gustave Dor? 1832-1883)는 프랑스 출신의 삽화가이다. 풍부하면서도 독특한 상상력으로 환상적인 장면들을 많이 그려 낭만파 아카데미 화가들에게 영향을 끼쳤다. 석판화집도 여러 권 출판했고 목판으로 제작한 삽화들로 명성을 얻었다. 목판조각가들을 40명 이상 고용해 삽화가 들어 있는 책을 90권 이상 출판했다. 『라블레 전집 Oeuvres de Rabelais』(1854), 발자크의 『기이한 이야기들 Les Contes drolatiques』(1855), 『2절판 성경』(1866), 단테의 『신곡』(1861) 등이 유명하다.
목차
제1곡 숲 속의 방황과 베르길리우스
제2곡 나를 구원한 천국의 여인들
제3곡 지옥문을 지나 아케론 강을 건너다
제4곡 림보에서 만난 위대한 시인과 철학자들
제5곡 지옥의 심판관 미노스
제6곡 탐욕과 분노의 망령들
제7곡 벌거벗은 진흙탕 속의 망령들
제8곡 디스의 성 아래서
제9곡 복수의 세 마녀
제10곡 파리나타의 불길한 예언
제11곡 지옥의 하부구조
제12곡 미노타우로스와 켄타우로스
제13곡 자살을 한 망령들
제14곡 지옥 강의 유래
제15곡 부르네트 선생님과 동성애자들
제16곡 수도자의 밧줄
제17곡 게리온과 고리대금업자들
제18곡 말레볼제의 사악한 망령들
제19곡 치부를 한 교황들
제20곡 가짜 예언자들이 받는 고통
제21곡 역청 지옥과 마귀들
제22곡 마귀들의 난장판
제23곡 위선자들의 납으로 된 망토
제24곡 반니 푸치의 불행한 예언
제25곡 피렌체의 도둑들이 받는 형벌
제26곡 오디세우스의 운명의 항해
제27곡 불꽃의 영혼 구이도 다 몬테펠트로
제28곡 분열하고 이간질한 망령들
제29곡 연금술사가 받는 형벌
제30곡 사기꾼과 거짓말쟁이들
제31곡 하느님에게 대든 거인들
제32곡 얼음 호수의 배신자들
제33곡 우골리노와 루지에리
제34곡 마왕 루시퍼의 삼위일체
번역자의 말
작가연보