뉘앙스 덕분에 영어 공부가 쉬워졌습니다
원어민은 이 단어를 이런 느낌으로~ 영어 단어 표현 뉘앙스 사전!
“원어민처럼 상황에 맞는 적절한 단어를 사용할 수 있다”
“일러스트와 핵심 설명으로 단어의 미묘한 뉘앙스 차이를 알 수 있다”
“미묘한 영어 뉘앙스를 내 것으로 만들 수 있다”
동사인 hit, strike, beat는 모두 ‘치다’라는 의미를 가지고 있다. 같은 의미를 가지고 있으니 사용할 때 셋 중에 아무 단어나 써도 무방할까? 정답은 단호하게 No이다! 단어들이 같은 의미를 가지고 있다 하더라도 각 단어들은 분명한 쓰임과 뉘앙스가 있기 때문이다. 물론, 바꿔 써도 말은 통할 수 있다. 다만, 원어민의 머릿속이 살짝 혼란스러워질 것이다. 따라서 맥락과 상황에 맞는 적절한 단어를 사용해야 한다.
실제로 많은 학습자들이 ‘이 단어나 저 단어나 어차피 사전적인 의미는 같지 않나’ 라고 생각하며 혼용하여 사용하는 경우가 대부분이다. 영어에서는 그 단어들의 사용(usage)에 엄연한 차이 즉, 뉘앙스의 차이가 있다. 앞서 언급한 동사들이 구분이 되지 않거나, 한 번이라도 ‘왜 이럴 땐 이런 단어를 쓰지? 왜 이 단어는 쓰지 않지?’하는 갸우뚱한 경험이 있다면, 여러분에게는 뉘앙스 사전인 이 책이 꼭 필요하다.
어떤 미묘한 차이(뉘앙스)가 있는지 “뉘앙스 덕분에 영어공부가 쉬워졌습니다”에 나와 있는 상황 별 일러스트와 설명을 통해 원어민 감각을 키우고 단어의 뉘앙스를 실전에 적용해 보자.