저자소개
저자 : 블라디미르 나보코프
저자 : 블라디미르 나보코프
Vladimir Nabokov
20세기가 낳은 러시아 문학의 거장이면서 또한 미국 문학의 대표적 작가로도 인정받는 블라디미르 나보코프는 1899년 상트 페테르부르크의 부유한 귀족 가문에서 태어났다. 어려서부터 영어와 러시아어, 프랑스어 등을 익히며 자유롭고 유복한 환경에서 자라나던 그는 1917년 러시아 혁명을 피해 가족들과 함께 유럽으로 망명했다. 나보코프는 1919년 케임브리지 대학의 트리니티 칼리지에 입학하여 슬라브어를 전공했고, 1923년 대학을 졸업한 후에는 베를린으로 옮겨 영어를 가르치며 생활을 하는 한편 러시아 망명가들이 출판하던 신문과 잡지 등에 단편을 기고하기 시작했다. 첫 번째 장편 소설인 『마셴카』(1926)를 비롯해 『절망』(1934), 『사형장으로의 초대』(1936), 『재능』(1938) 등의 장편소설과 단편집 『초르브의 귀환』(1930) 등을 연이어 발표함으로써 그는 이 시기 가장 대표적인 러시아 망명 작가로 인정받게 되었다. 특히 여기 소개하는 『사형장으로의 초대』는 작가의 초기 대표작으로 그의 가장 시적이고 환상적인 작품으로 평가받는다.
히틀러의 유럽 침략이 노골화되면서 나보코프는 가족들과 함께 1940년 미국으로 이주했다. 뉴욕에 정착한 나보코프는 웰슬리 칼리지와 코넬 대학에서 19세기 러시아 고전문학, 유럽 모더니즘 문학 등을 강의했는데, 새롭고 독창적이고 기지가 번득이는 강의 내용 덕분에 상당히 인기가 있었다고 전해진다. 문학 강의와 더불어 나보코프는 어린 시절부터 거의 전문가적 관심을 가지고 있던 곤충학, 특히 나비 연구에 몰두했으며, 1948년까지 하버드 대학 동물 박물관에서 인시류(鱗翅類) 연구원으로 활동하기도 했다.
미국에서 그는 러시아어 소설 쓰기를 포기하고 본격적으로 영어 소설을 쓰기 시작했다. 1941년 『세바스찬 나이트의 참 인생』을 시작으로 『좌경선』(1947), 『롤리타』(1955), 『프닌』(1957), 『창백한 불꽃』(1962), 『아다 혹은 열정. 가족 연대기』(1969) 등의 장편소설을 발표하는데, 특히 『롤리타』는 그에게 작가로서의 명성과 함께 더 이상 강단에 서지 않아도 될 정도의 부를 안겨 주었다. 1960년 스위스로 거주지를 옮긴 나보코프는 1977년 생을 마감할 때까지 호텔에서의 삶을 고집했다. 그는 작품을 통해 러시아와 러시아어를 버리고 미국 작가로서의 길을 택했지만, 의식 깊은 곳에서는 마지막까지 떠돌이 망명자로서의 삶을 버릴 수 없었던 것이다.
역자 박혜경
서울대학교 노어노문학과를 졸업하고 같은 대학에서 나보코프 연구로 석·박사 학위를 받았다. 현재 한림대학교 러시아학과 교수이다. 박사논문 『나보코프의 러시아어 소설에 나타난 기억과 예술의 문제』 외에 「나보코프의 『사형장으로의 초대』- 공간과 시간의 이중성」, 「나보코프와 러시아 문학의 전통 - 『절망』과 도스토예프스키 소설의 상호 텍스트성」 등의 논문이 있다. 지은 책으로는 『강-문학적 형상과 기억들』, 『현실과 기호의 이질동상성』(이상 공저)이 있으며, 옮긴 책으로는 『은빛 비둘기』, 『노름꾼/악어 외』(공저) 등이 있다.
목차
1, 2 마의 산 토마스 만 | 홍성광 옮김
3 리어 왕 · 맥베스 윌리엄 셰익스피어 | 이미영 옮김
4 골짜기의 백합 오노레 드 발자크 | 정예영 옮김
5 로빈슨 크루소 다니엘 디포 | 윤혜준 옮김
6 시인의 죽음 다이허우잉 | 임우경 옮김
7 커플들, 행인들 보토 슈트라우스 | 정항균 옮김
8 천사의 음부 마누엘 푸익 | 송병선 옮김
9 어둠의 심연 조지프 콘래드 | 이석구 옮김
10 도화선 공상임 | 이정재 옮김
11. 휘페리온 프리드리히 횔덜린?장영태 옮김
12. 루쉰 소설 전집 루쉰?김시준 옮김
13. 꿈 에밀 졸라?최애영 옮김
14. 라이겐 아르투어 슈니츨러?홍진호 옮김
15. 로르카 시 선집 페데리코 가르시아 로르카?민용태 옮김
16. 소송 프란츠 카프카?이재황 옮김
17. 아메리카의 나치 문학 로베르토 볼라뇨 | 김현균 옮김
18. 빌헬름 텔 프리드리히 쉴러 | 이재영 옮김
19. 아우스터리츠 W. G. 제발트 | 안미현 옮김
20. 요양객 헤르만 헤세 | 김현진 옮김
21. 워싱턴 스퀘어 헨리 제임스 | 유명숙 옮김
22. 개인적인 체험 오에 겐자부로 | 서은혜 옮김
23. 사형장으로의 초대 블라디미르 나보코프 | 박혜경 옮김